

Parametry
- Stan
- Nowy
- Faktura
- Faktura VAT
- Tytuł
- Masło
- Autor
- Asako Yuzuki
- Wydawnictwo
- Wydawnictwo Literackie
- Waga (z opakowaniem)
- 0,1 kg
- Wydanie
- Standardowe
- Okładka
- miękka
- Wysokość produktu
- 20 cm
- Szerokość produktu
- 13 cm
- Numer wydania
- 1
- Liczba stron
- 340
- Rok wydania
- 2 024
- Stan opakowania
- oryginalne
- Język
- polski
- ISBN
- 9788308085172
- Nośnik
- książka papierowa
Opis produktu
Nieposkromiona miłość do masła, gastronomiczny challenge między seryjną morderczynią a młodą reporterką i… kilka kilogramów więcej. Kulinarna emancypacja w japońskiej wersji Milczenia owiec. „Są jednak dwie rzeczy, których nie toleruję: to feminizm i margaryna”. Manako Kajii, wyśmienita kucharka i autorka popularnego bloga o luksusowej kuchni, przebywa w areszcie śledczym w Tokio. Została skarżona o zabójstwo trzech samotnych biznesmenów. Miała ich uwieść swoim kulinarnym wyrafinowaniem. Sprawa żywo interesuje opinię publiczną, ale osadzona uparcie odmawia kontaktu z mediami i nie przyjmuje żadnych wizyt. Jednak gdy młoda dziennikarka Rika Machida zwraca się do niej z prośbą o przepis na gulasz wołowy, postanawia zrobić wyjątek. Rika, jedyna kobieta w redakcji „Tygodnika Sh?mei”, każdego wieczoru pracuje do późna, a jej kolacje to najczęściej podgrzewany ramen w kubku. Tymczasem spotkania z Manako, której obiecała rozmowy wyłącznie o jedzeniu i gotowaniu, bardziej niż reporterskie śledztwo zaczynają przypominać profesjonalny kurs kulinarny. Rika się zmienia. Z każdym nowym posiłkiem coś budzi się w jej ciele, a czysto zawodowe zainteresowanie przeradza się w dziwną fascynację. Zainspirowana prawdziwą historią Zabójczyni Konkatsu powieść Asako Yuzuki stała się literacką sensacją w Japonii i za granicą. Masło to żywa, niepokojąca eksploracja mizoginii, obsesji i transgresyjnych przyjemności jedzenia w kraju, w którym kobiety muszą zawsze zadowalać mężczyzn, a nigdy siebie. „Przyssałem się do tej powieści”. – Nigel Slater „Tłusty przysmak z gwiazdką Michelina”. – „The Times” „Po prostu genialne!” – INEWSTłumacz: Anna Wolcyrz


